Ο Tsim Booky είναι ομογενής, ταξιτζής στο επάγγελμα και ζει στην Αυστραλία. Διαμαρτυρόμενος στους δρόμους της Μελβούρνης για τις αλλαγές στις άδειες των ταξί, βλέποντας τηλεοπτικό συνεργείο από δημοφιλές πρωινό ειδησεογραφικό πρόγραμμα να καταφτάνει, σκέφτηκε ένα είδος... δημιουργικής διαμαρτυρίας. Έτσι, έστησε την πρωτότυπη (ίσως εμπνευσμένη από το Γάμος αλά Ελληνικά) φάρσα και δήλωσε το... σπάνιο «όνομα» του.
Φυσικά, το Tsim Booky γράφτηκε με ΜΕΓΆΛΑ γράμματα την ώρα της αναμετάδοσης των δηλώσεων του... Tsim. Δεν είναι δύσκολο να φανταστεί κανείς το τι επακολούθησε στα social media αφού στη Μελβούρνη, που φιλοξενεί τη μεγαλύτερη ελληνική κοινότητα της χώρας, όλοι ξέρουν κάποιον Έλληνα που τους ενημέρωσε για το τι «σημαίνει» το "όνομα" του οδηγού, στη γλώσσα μας.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου